giáp mặt

Học thuật
Thân thiện
giáp mặt

Hai đội bóng giáp mặt nhau trên sân cỏ.

Définition
  1. Verbe:
    • Se rencontrer face à face, se trouver en présence l'un de l'autre : "giáp mặt" décrit l'action de deux ou plusieurs personnes se rencontrant directement, en étant physiquement présentes l'une devant l'autre.
    • Faire face, être confronté à : "giáp mặt" peut aussi signifier se trouver en situation de confrontation ou de défi direct devant quelqu'un ou quelque chose.
Exemples d'utilisation
  • Verbe:
    • Sau nhiều năm, cuối cùng họ cũng giáp mặt. (Après de nombreuses années, ils se sont enfin rencontrés face à face.)
    • Người lính can đảm giáp mặt với kẻ thù. (Le soldat courageux fit face à l'ennemi.)
    • Hai đội bóng sẽ giáp mặt trong trận chung kết. (Les deux équipes de football se rencontreront en finale.)
Utilisation avancée
  • "giáp mặt trực tiếp" : rencontre en face-à-face direct, sans intermédiaire.
    • Hai nhà lãnh đạo đã cuộc đàm phán giáp mặt trực tiếp. (Les deux dirigeants ont eu des négociations en face-à-face direct.)
Variantes et mots apparentés
  • Đối mặt (verbe) : faire face, affronter (souvent une difficulté ou un danger).
    • Anh ấy phải đối mặt với nhiều thử thách. (Il doit faire face à de nombreux défis.)
Synonymes
  • Face à face : se dit d'une positionles personnes se regardent directement.
  • Tête à tête : rencontre intime entre deux personnes.
  • Affronter : faire face à un adversaire ou à un danger.
Expressions idiomatiques
  • Giáp mặt nhau : se rencontrer (souligne le caractère direct de la rencontre).
    • Hẹn ngày giáp mặt nhau để nói chuyện cho . (Fixons un jour pour nous rencontrer et en parler clairement.)
giáp mặt

Hai đội bóng giáp mặt nhau trên sân cỏ.

  1. face à face; tête à tête

Từ chứa "giáp mặt"